Home

Aug 30, 2014 – Koudekerk a./d. Rijn, The Netherlands

This is it... Finito! Schluss! The end! Khalas! Koniec! Konec! Einde Verhaal!

This is it… Finito! Schluss! The end! Khalas! Koniec! Konec! Einde Verhaal!

Aug 29, 2014 – Abu Dhabi

Meeting our awesome friends from Bahrain and Dubai Middle-East-style: at a Friday brunch ::: Stretavka s kamaratmi z Bahrajnu a Dubaja na blizkovychodny styl: na piatkovom brunchi

Meeting our awesome friends from Bahrain and Dubai Middle-East-style: at a Friday brunch ::: Stretavka s kamaratmi z Bahrajnu a Dubaja na blizkovychodny styl: na piatkovom brunchi

Aug 28, 2014 – Panmunjom, North/South Korean border, DMZ

We saw some fellow (North Korean) tourists across the border today ::: Dnes sme videli turistov zo Severnej Koreje na vylete na korejskej hranici

We saw some fellow (North Korean) tourists across the border today ::: Dnes sme videli turistov zo Severnej Koreje na vylete na korejskej hranici

Aug 27, 2014 – Seoul, South Korea

Raw beef dinner with our lovely Couchsurfing host Jimoon ::: Tataracik na veceru s nasou Couchsurfingovou hostitelkou Jimoon

Raw beef dinner with our lovely Couchsurfing host Jimoon ::: Tataracik na veceru s nasou Couchsurfingovou hostitelkou Jimoon

Aug 26, 2014 – Seoul, South Korea

We are back in the capital and today learning about history at the War Memorial Museum ::: Sme naspat v hlavnom meste a dnes sme sa ucili nieco o historii vo vojnovom pamatniku

We are back in the capital and today learning about history at the War Memorial Museum ::: Sme naspat v hlavnom meste a dnes sme sa ucili nieco o historii vo vojnovom pamatniku

Aug 25, 2014 – Busan, South Korea

OK, now be a nice man and get a pair of these ::: Ako pisu na obale, bud dobry muz, a kup si par tychto

OK, now be a nice man and get a pair of these ::: Ako pisu na obale, bud dobry muz, a kup si par tychto

Aug 24, 2014 – Busan, South Korea

Visiting a rather special fish market today ::: Dnes sme navstivili celkom zvlastny rybi trh

Visiting a rather special fish market today ::: Dnes sme navstivili celkom zvlastny rybi trh

Aug 23, 2014 – Busan, South Korea

Korea's most popular beach: Haeundae beach ::: Najoblubenejsia plaz v Korei: plaz Haeunda

Korea’s most popular beach: Haeundae beach ::: Najoblubenejsia plaz v Korei: plaz Haeunda

Aug 22, 2014 – Busan, South Korea

The last day of our trip. We are coming home! ::: Posledny piatok nasho tripu. Ideme domov!

The last Friday of our trip. We are coming home! ::: Posledny piatok nasho tripu. Ideme domov!

Aug 21, 2014 – Gyeongju, South Korea

Girls with guns ::: Holky zo zbranami

Girls with guns ::: Holky so zbranami

Aug 20, 2014 – Gyeongju, South Korea

We can't get enough of Korean food ::: Korejskeho jedla sa nevieme nabazit

We can’t get enough of Korean food ::: Korejskeho jedla sa nevieme nabazit

Aug 19, 2014 – Gyeongju, South Korea

Some photobooth fun while sightseeing ::: Trochu srandy s foto automatom pomedzi navstevy pamiatok

Some photobooth fun while sightseeing ::: Trochu srandy s foto automatom pomedzi navstevy pamiatok

Aug 18, 2014 – Gyeongju, South Korea

Even if it rains cats and dogs, Lucia will make sure your postcards will be sent ::: Aj ked leje ako z krhle, Lucia zariadi, aby vase pohladnice boli poslane

Even if it rains cats and dogs, Lucia will make sure your postcards will be sent ::: Aj ked leje ako z krhle, Lucia zariadi, aby vase pohladnice boli poslane

Aug 17, 2014 – Hahoe – Andong, South Korea

We spent the day at a traditional Korean village and attended a small tea ceremony ::: Dnesny den sme stravili v tradicnej korejskej dedine a zucastnili sme sa tam maleho cajoveho ritualu

We spent the day at a traditional Korean village and attended a small tea ceremony ::: Dnesny den sme stravili v tradicnej korejskej dedine a zucastnili sme sa tam maleho cajoveho ritualu

Aug 16, 2014 – Seoul, South Korea

Today we said bye to our Couchsurfing host Junsik and left southeast of Seoul to a small town of Andong ::: Dnes sme sa rozlucili z nasim couchsurfingovym hostitelom Junsikom a vyrazili zo Seoulu na juhovychod do mestecka Andong

Today we said bye to our Couchsurfing host Junsik and left southeast of Seoul to a small town of Andong ::: Dnes sme sa rozlucili z nasim couchsurfingovym hostitelom Junsikom a vyrazili zo Seoulu na juhovychod do mestecka Andong

Aug 15, 2014 – Seoul, South Korea

In 2011 Lucia’s dad sent us a video of a funny Korean song.
3 years later we went to see the guy performing live in his hometown! :::
V 2011 Luciin ocko nam poslal video smiesnej korejskej pesnicky.
O 3 roky neskor sme sa isli pozriet na toho isteho typka nazivo v jeho domovine!

Aug 14, 2014 – Seoul, South Korea

It is our 4th wedding anniversary today! We treated ourselves to a very nice local temple food with a traditional musical performance ::: Dnes mame stvrte vyrocie svadby! Dopriali sme si tradicnu veceru mnichov s korejskym vystupenim

It is our 4th wedding anniversary today! We treated ourselves to a very nice local temple food with a traditional musical performance ::: Dnes mame stvrte vyrocie svadby! Dopriali sme si tradicnu veceru mnichov s korejskym vystupenim

Aug 13, 2014 – Seoul, South Korea

We had lunch here today. Can you see Mark? ::: Tu sme dnes obedovali. Najdete Marka?

We had lunch here today. Can you see Mark? ::: Tu sme dnes obedovali. Najdete Marka?

Aug 12, 2014 – Seoul, South Korea

Exploring weird stuff in Seoul. We think this is icecream for couples ::: Objavujeme divne veci v Soule. Myslime si, ze toto je zmrzka pre pariky

Exploring weird stuff in Seoul. We think this is icecream for couples ::: Objavujeme divne veci v Soule. Myslime si, ze toto je zmrzka pre pariky

Aug 11, 2014 – Hong Kong

Bye bye Hong Kong, it's been great, hopefully see you soon again! ::: Dovidenia Hong Kong. Bolo nam fajne, dufame, ze sa skoro zas uvidime!

Bye bye Hong Kong, it’s been great, hopefully see you soon again! ::: Dovidenia Hong Kong. Bolo nam fajne, dufame, ze sa skoro zas uvidime!

Aug 10, 2014 – Hong Kong

The birthday girl splashing around at her birthday junk boat party ::: Oslavenkyna sa cvachta pocas jej narodeninovej party na lodi

The birthday girl splashing around at her birthday junk boat party ::: Oslavenkyna sa cvachta pocas jej narodeninovej party na lodi

Aug 9, 2014 – Hong Kong

We got up really early to go to this natural infinity pool on the island of Lantau ::: Dnes sme vstavali velmi skoro a stravili sme den v 'nekonecnom' bazene na ostrove Lantau

We got up really early to go to this natural infinity pool on the island of Lantau ::: Dnes sme vstavali velmi skoro a stravili sme den v prirodnom ‘nekonecnom’ bazene na ostrove Lantau

Aug 8, 2014 – Macau

Macau is a little piece of Europe (Protugal) in Asia ::: Makau je malym kuskom Europy (Portugalska) v Azii

Macau is a little piece of Europe (Protugal) in Asia ::: Makau je malym kuskom Europy (Portugalska) v Azii

Aug 7, 2014 – Macau

This was supposed to be our lucky chip in one of the many casinos of Macau ::: Toto mal byt nas stastny zeton v jednom z kasin v Makau

This was supposed to be our lucky chip in one of the many casinos of Macau ::: Toto mal byt nas stastny zeton v jednom z kasin v Makau

Aug 6, 2014 – Hong Kong

Mark showing off in front of the kids in the Science Museum ::: Mark sa predvadza pred detmi vo Vedeckom Muzeu

Mark showing off in front of the kids in the Science Museum ::: Mark sa predvadza pred detmi vo Vedeckom Muzeu

Aug 5, 2014 – Hong Kong

Heritage trail today: Old  meets new ::: Dnes historicky chodnik: Stare vs. nove

Heritage trail today: Old meets new ::: Dnes historicky chodnik: Stare vs. nove

Aug 4, 2014 – Hong Kong

On top of the city - photographed by a fluently Slovak speaking Australian ::: Na vrchole mesta - vyfotene plynule slovensky rozpravajucim Australcanom

On top of the city – photographed by a fluently Slovak speaking Australian ::: Na vrchole mesta – vyfotene plynule slovensky rozpravajucim Australcanom

Aug 3, 2014 – Hong Kong

It was a busy day at the beach today ::: Dnes bolo na plazi rusno

It was a busy day at the beach today ::: Dnes bolo na plazi rusno

Aug 2, 2014 – Hong Kong

Bruce Lee in Hong Kong ::: Bruce Lee v Hong Kongu

Bruce Lee in Hong Kong ::: Bruce Lee v Hong Kongu

Aug 1, 2014 – Hong Kong

We are back in travelling mode! Greetings from Hong Kong! This time with Kayo!

We are back in travelling mode! Greetings from Hong Kong! This time with Kayo!

May 31 – July 31, 2014 – Yangon, Myanmar

We're back in Myanmar again! ::: Sme naspat v Myanmare

We’re back in Myanmar again! ::: Sme naspat v Myanmare!

May 30, 2014 – Kuala Lumpur, Malaysia

Hanging around our luxury hotel today ::: Dnes len vegetime v nasom  luxusnom hoteli

Hanging around our luxury hotel today ::: Dnes len vegetime v nasom luxusnom hoteli

May 29, 2014 – Kuala Lumpur, Malaysia

Dentist visit today ::: Dnes navsteva u zubara

Dentist visit today ::: Dnes navsteva u zubara

May 28, 2014 – Kuala Lumpur International Airport, Malaysia

Not our picture, but meeting up with friends was definitely our highlight of the day ::: Nie je to nasa fotka, ale strenutie s kamaratmi bol urcite zazitok dna

Not our picture, but meeting up with friends was definitely our highlight of the day ::: Nie je to nasa fotka, ale strenutie s kamaratmi bol urcite zazitok dna

May 27, 2014 – Senaru, Lombok, Indonesia

We cannot believe we made it. In three days we climbed and walked up and down between 1000 and 3726 metres for 23 hours in total ::: Neverime, ale dokazali sme to. Pocas troch dni sme nachodili 23 hodin hore dole medzi 1000 a 3726 metrami

We cannot believe we made it. In three days we climbed and walked up and down between 1000 and 3726 metres for 23 hours in total ::: Neverime, ale dokazali sme to. Pocas troch dni sme nachodili 23 hodin hore dole medzi 1000 a 3726 metrami

May 26, 2014 – Mt. Rinjani, Lombok, Indonesia

We left at 2am, climbed 1100 meters and at 6:15am we stood proud on Rinjani's highest point ::: Vyrazili sme o 2 rano, vyliezli 1100 metrov a o 6:25 sme hrdo stali na vrchole Rinjani

We left at 2am, climbed 1100 meters and at 6:15am we stood proud on Rinjani’s highest point ::: Vyrazili sme o 2 rano, vyliezli 1100 metrov a o 6:25 sme hrdo stali na vrchole Rinjani

May 25, 2014 – Senaru, Lombok, Indonesia

Starting the three day trek our group consists of 5 tourists, 2 guides and 5 porters in flip-flops ::: Zacinajuc trojdenny vystop nasa skupinka pozostava z 5 turistov, 2 sprievodcov a 5 nosicov v zabkach

Starting the three day trek our group consists of 5 tourists, 2 guides and 5 porters in flip-flops ::: Zacinajuc trojdenny vystop nasa skupinka pozostava z 5 turistov, 2 sprievodcov a 5 nosicov v zabkach

May 24, 2014 – Senaru, Lombok, Indonesia

Inspired and convinced by our Czech friends we decided to climb Rinjani volcano in Lombok ::: Inspirovani a presvedceni nasimi ceskymi kamoskami sme sa rozhodli vyliezt na sopku Rinjani na Lomboku

Inspired and convinced by our Czech friends we decided to climb Rinjani volcano in Lombok ::: Inspirovani a presvedceni nasimi ceskymi kamoskami sme sa rozhodli vyliezt na sopku Rinjani na Lomboku

May 23, 2014 – Gili Air, Indonesia

No motorised transport on Gili Air island. This is much better ::: Ziadne motorove vozidla na ostrove Gili Air. Toto je ale o dost lepsie

No motorised transport on Gili Air island. This is much better ::: Ziadne motorove vozidla na ostrove Gili Air. Toto je ale o dost lepsie

May 22, 2014 – Gili Air, Indonesia

Today dinner for four. On Gili Air island we met with Veronika and Paja from Czech Rep ::: Dnes vecera pre styroch. Na ostrove Gili Air sme sa stretli s Veronikou a Pajou z Ceska

Today dinner for four. On Gili Air island we met with Veronika and Paja from Czech Rep ::: Dnes vecera pre styroch. Na ostrove Gili Air sme sa stretli s Veronikou a Pajou z Ceska

May 21, 2014 – Culik, Bali, Indonesia

It's Galungan today, a big celebration for Balinese Hindus ::: Dnes je Galungan, velky sviatok pre Hinduistov na Bali

It’s Galungan today, a big celebration for Balinese Hindus ::: Dnes je Galungan, velky sviatok pre Hinduistov na Bali

May 20, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

Yoga with a view ::: Joga s vyhladom

Yoga with a view ::: Joga s vyhladom

May 19, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

Sunrise as seen from our terrace ::: Vychod slnka ako ho vidime z nasej terasy

Sunrise as seen from our terrace ::: Vychod slnka ako ho vidime z nasej terasy

May 18, 2014 – Jemeluk, Bali, Indonesia

Finished our 2-day course: diving to over 15 meter depth just by holding your breath ::: Skoncili sme 2-dnovy kurz: na jeden dych sme sa potopili do viac nez 15 metru

Finished our 2-day course: diving to over 15 meter depth just by holding your breath ::: Skoncili sme 2-dnovy kurz: na jeden dych sme sa potopili do viac nez 15 metru

May 17, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

Updating the 'photo of the day' from our beach cabin ::: Updateujeme 'fotku dna' v nasej chatke na plazi

Updating the ‘photo of the day’ from our beach cabin ::: Updateujeme ‘fotku dna’ v nasej chatke na plazi

May 16, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

What can be better than a good massage... Perhaps a good massage on a beach ::: Co moze byt lepsie nez dobra masaz? Snad len dobra masaz na plazi

What can be better than a good massage… Perhaps a good massage on a beach ::: Co moze byt lepsie nez dobra masaz? Snad len dobra masaz na plazi

May 15, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

A bit of balinese culture today ::: Na dnes trochu balinezskej kultury

A bit of balinese culture today ::: Na dnes trochu balinezskej kultury

May 14, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

2 celebrations today: Lucia completed her Advanced PADI and Mark his 50th dive ::: 2 oslavy na dnes: Lucia uspesne skoncila Advanced PADI a Mark sa potopil 50ty krat

2 celebrations today: Lucia completed her Advanced PADI and Mark his 50th dive ::: 2 oslavy na dnes: Lucia uspesne skoncila Advanced PADI a Mark sa potopil 50ty krat

May 13, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

After a day of diving enjoying a beer at one of the black sand beaches ::: Po dni potapania dobre padne pivko na jednej z cierno-pieskovych plazi

After a day of diving enjoying a beer at one of the black sand beaches ::: Po dni potapania dobre padne pivko na jednej z cierno-pieskovych plazi

May 12, 2014 – Amed, Bali, Indonesia

Our beach-front / volcano-view home for next week ::: Nas domov na tento tyzden: na plazi s vyhladom na sopku

Our beach-front / volcano-view home for next week ::: Nas domov na tento tyzden: na plazi s vyhladom na sopku

May 11, 2014 – Ubud, Bali, Indonesia

Day 227 May 11

May 10, 2014 – Ubud, Bali, Indonesia

We had many highlights today but we had to choose one. This is the traditional balinese Kecak Fire and Trance Dance performance ::: Dnes sa toho dialo vela, ale museli sme si vybrat len jednu fotku. Toto je tradicne balinezske vystupenie Kecak Fire and Trance Dance

We had many highlights today but we had to choose one. This is the traditional balinese Kecak Fire and Trance Dance performance ::: Dnes sa toho dialo vela, ale museli sme si vybrat len jednu fotku. Toto je tradicne balinezske vystupenie Kecak Fire and Trance Dance

May 9, 2014 – Ubud, Bali, Indonesia

The (male) crowd waiting for the cock-fight to start ::: (Chlapske) obecenstvo caka na zaciatok kohutich zapasov

The (male) crowd waiting for the cock-fight to start ::: (Chlapske) obecenstvo caka na zaciatok kohutich zapasov

May 8, 2014 – Ubud, Bali, Indonesia

Glad for another almost random gettogether with Zuzana and Lukas ::: Prijemne skoro nahodne stretnutie so Zuzkou a Lukasom

Glad for another almost random gettogether with Zuzana and Lukas ::: Prijemne skoro nahodne stretnutie so Zuzkou a Lukasom

May 7, 2014 – Sanur, Bali, Indonesia

A great welcome to Indonesia with chicken satay ::: Skvele privitanie v Indonezii s kuracim satay

A great welcome to Indonesia with chicken satay ::: Skvele privitanie v Indonezii s kuracim satay

May 6, 2014 – Darwin, Australia

We loved Australian wildlife and so this had to be our last dinner here: crocodile sausage, kangaroo steak, buffalo sausage and barramundi fish ::: Zamilovali sme si australsku divocinu a tak nasa posledna vecera nemohla byt ina nez: krokodilia klobaska, steak z klokana, byvolia klobaska a ryba barramundi

We loved Australian wildlife and so this had to be our last dinner here: crocodile sausage, kangaroo steak, buffalo sausage and barramundi fish ::: Zamilovali sme si australsku divocinu a tak nasa posledna vecera nemohla byt ina nez: krokodilia klobaska, steak z klokana, byvolia klobaska a ryba barramundi

May 5, 2014 – Alice Springs, Australia

Another epic train ride ahead of us. Alice Springs to Darwin on The Ghan ::: Dalsia epicka cesta vlakom pred nami. Z Alice Springs do Darwinu vlakom The Ghan

Another epic train ride ahead of us. Alice Springs to Darwin on The Ghan ::: Dalsia epicka cesta vlakom pred nami. Z Alice Springs do Darwinu vlakom The Ghan

May 4, 2014 – Uluru, Australia

Lucia's drem come true ::: Luciin splneny sen

Lucia’s drem come true ::: Luciin splneny sen

May 3, 2014 – Kata Tjuta, Australia

Hiking through aboriginal sacred site - Kata Tjuta (eng. many heads) ::: Tura cez posvatne miesto australskych domorodcov - Kata Tjuta (preklad: vela hlav)

Hiking through aboriginal sacred site – Kata Tjuta (eng. many heads) ::: Tura cez posvatne miesto australskych domorodcov – Kata Tjuta (preklad: vela hlav)

May 2, 2014 – Kings Canyon, Australia

Mark, The Lion King

Mark, The Lion King

May 1, 2014 – Alice Springs, Australia

Welcome to Alice Springs, the capital of Australia's outback ::: Vitajte v Alice Springs, hlavnom meste australskej puste

Welcome to Alice Springs, the capital of Australia’s outback ::: Vitajte v Alice Springs, hlavnom meste australskej puste

April 30, 2014 – Sydney, Australia

Last evening in Sydney and a big THANKS to this young lady - Marieke - and Nick for having us over ::: Posledny vecer v Sydney a velke DAKUJEME tejto mladej slecne - Marieke - a Nickovi za ubytovanie

Last evening in Sydney and a big THANKS to this young lady – Marieke – and Nick for having us over ::: Posledny vecer v Sydney a velke DAKUJEME tejto mladej slecne – Marieke – a Nickovi za ubytovanie

April 29, 2014 – Sydney, Australia

A Sydney landmark from up close ::: Ikona Sydney zblizka

A Sydney landmark from up close ::: Ikona Sydney zblizka

April 28, 2014 – Sydney, Australia

Day at the Museum fo Contemporary Arts ::: Den v muzeu sucasneho umenia

Day at the Museum fo Contemporary Arts ::: Den v muzeu sucasneho umenia

April 27, 2014 – Sydney, Australia

We haven't had schnitzels for a while ::: Uz sme dlho nemali rezne

We haven’t had schnitzels for a while ::: Uz sme dlho nemali rezne

April 26, 2014 – Sydney, Australia

Preparing a 'welcome home' cake for Marieke and Nick ::: Pripravujeme 'vitajte doma' kolacik pre Marieke a Nicka

Preparing a ‘welcome home’ cake for Marieke and Nick ::: Pripravujeme ‘vitajte doma’ kolacik pre Marieke a Nicka

April 25, 2014 – Sydney, Australia

An old soldiers game called "2 up" can only be played in the pub legally on ANZAC day - Australia's and New Zealand's commemoration day ::: Stara hra vojakov "2 up" sa legalne moze hrat v krcmach len na den 'ANZAC', den ked si Australia a Novy Zeland pripominaju padlych hrdinov

An old soldiers game called “2 up” can only be played in the pub legally on ANZAC day – Australia’s and New Zealand’s commemoration day ::: Stara hra vojakov “2 up” sa legalne moze hrat v krcmach len na den ‘ANZAC’, den ked si Australia a Novy Zeland pripominaju padlych hrdinov

April 24, 2014 – Sydney, Australia

Decisions, decisions... Today it is which one of our Hunter Valley wines to open first ::: Ach tie rozhodovania... Dneska to je o tom, ktore z nasich Hunter Valley vin si otvorime prve

Decisions, decisions… Today it is which one of our Hunter Valley wines to open first ::: Ach tie rozhodovania… Dneska to je o tom, ktore z nasich Hunter Valley vin si otvorime prve

April 23, 2014 – Sydney, Australia

After 23 days of camping getting all cozy at our temporary home at Marieke & Nick's. Binge-watching Breaking Bad ::: Po 23 dnoch v karavane sa udomacnujeme v nasom prechodnom domove u Marieke a Nicka. Kukame Breaking Bad po seriach

After 23 days of camping getting all cozy at our temporary home at Marieke & Nick’s. Binge-watching Breaking Bad ::: Po 23 dnoch v karavane sa udomacnujeme v nasom prechodnom domove u Marieke a Nicka. Kukame Breaking Bad po seriach

April 22, 2014 – Blue Mountains, Australia

What a view! ::: Paradny vyhlad!

What a view! ::: Paradny vyhlad!

April 21, 2014 – Hunter Valley, Australia

Lucia tastes, Mark drives ::: Lucia ochutnava, Mark soferuje

Lucia tastes, Mark drives. And still he cannot take a sharp photo ::: Lucia ochutnava, Mark soferuje. A aj tak nevie urobit ostru fotku

April 20, 2014 – Hunter Valley, Australia

Today we arrived to Hunter valley - one of Australia's most renowned wine regions ::: Dnes sme prisli do Hunter valley - jedneho z najznamejsich vinarskych regionov v Australii

Today we arrived to Hunter valley – one of Australia’s most renowned wine regions ::: Dnes sme prisli do Hunter valley – jedneho z najznamejsich vinarskych regionov v Australii

April 19, 2014 – Chaffey Dam, Australia

Easter crowd enjoying the sunset at Chaffey Dam ::: Velkonocne davy si uzivaju zapad slnka pri Chaffey Dam

Easter crowd enjoying the sunset at Chaffey Dam ::: Velkonocne davy si uzivaju zapad slnka pri Chaffey Dam

April 18, 2014 – Ebor, Australia

Picnic at waterfalls ::: Piknik pri vodopadoch

Picnic at waterfalls ::: Piknik pri vodopadoch

April 17, 2014 – Bellingen, Australia

Another day of camping ::: Dalsi den kempovania

Another day of camping ::: Dalsi den kempovania

April 16, 2014 – Byron Bay, Australia

Chillin' at the beach ::: Pohodicka na plazi

Chillin’ at the beach ::: Pohodicka na plazi

April 15, 2014 – Brisbane, Australia

A day in a city. Stuck in a rush hour traffic. It has been a while ::: Den v meste. Uz sme nejaku dobu nezazili zapchu.

A day in a city. Stuck in a rush hour traffic. It has been a while ::: Den v meste. Uz sme nejaku dobu nezazili zapchu.

April 14, 2014 – Beerwah, Australia

Steve! What a legend! ::: Steve! Aka legenda!

Steve! What a legend! ::: Steve! Aka legenda!

April 13, 2014 – Fraser Island, Australia

A Dutch Dingo on the coast of Fraser Island

A Dutch Dingo on the coast of Fraser Island ::: Holandsky dingo na plazi ostrova Fraser

April 12, 2014 – Harvey Bay, Australia

Driving day today ::: Den v aute

Driving day today ::: Den v aute

April 11, 2014 – Rockhampton, Australia

Beer, steaks and rodeo in Australia's beef capital ::: Pivo, steaky a rodeo v australskom 'hlavnom meste hovadzieho'

Beer, steaks and rodeo in Australia’s beef capital ::: Pivo, steaky a rodeo v australskom ‘hlavnom meste hovadzieho’

April 10, 2014 – Capricorn Coast, Australia

A whole beach to ourselves ::: Cela plaz len pre nas

A whole beach to ourselves ::: Cela plaz len pre nas

April 9, 2014 – Cape Hillsborough, Australia

Today's sunrise at the beach was one of those once-in-a-lifetime experiences ::: Dnesny vychod slnka na plazi bol jeden z tych raz-za-zivot zazitkov

Today’s sunrise at the beach was one of those once-in-a-lifetime experiences ::: Dnesny vychod slnka na plazi bol jeden z tych raz-za-zivot zazitkov

April 8, 2014 – Airlie Beach, Australia

Enjoying the morning at the Airlie Beach ::: Uzivame si rano na plazi Airlie Beach

Enjoying the morning at the Airlie Beach ::: Uzivame si rano na plazi Airlie Beach

April 7, 2014 – Guthalungra, Australia

Celebrating today's Yongala wreck dive with local wine, local grapes and Dutch cheese ::: Oslavujeme dnesne potapanie k vraku lode Yongala s lokalnym vinom, lokalnym hroznom a holandskym syrom

Celebrating today’s Yongala wreck dive with local wine, local grapes and Dutch cheese ::: Oslavujeme dnesne potapanie k vraku lode Yongala s lokalnym vinom, lokalnym hroznom a holandskym syrom

April 6, 2014 – Townsville, Australia

Finally the time has come for Lucia and Karel the koala! ::: Konecne nadisiel ten cas pre Luciu a koalu Karla

Finally the time has come for Lucia and Karel the koala! ::: Konecne nadisiel ten cas pre Luciu a koalu Karla

April 5, 2014 – Babinda, Australia

Buying bananas at a road-side self-service stall could never happen back home. Bananas or the box with money would be long gone ::: Kupovat banany pri ceste v samoobsluznom stanku by nikdy nemohlo fungovat doma. Banany aj s boxom na peniaze by boli davno fuc

Buying bananas at a road-side self-service stall could never happen back home. Bananas or the box with money would be long gone ::: Kupovat banany pri ceste v samoobsluznom stanku by nikdy nemohlo fungovat doma. Banany aj s boxom na peniaze by boli davno fuc

April 4, 2014 – Great Barrier Reef, Australia

Today was a big day: we went diving at the Great Barrier Reef and then flew 300m above it in a helicopter! ::: Dnes bol velky den: potapanie na Velkom Barierovom Utese a potom 300m let nad nim v helikoptere!

Today was a big day: we went diving at the Great Barrier Reef and then flew 300m above it in a helicopter! ::: Dnes bol velky den: potapanie na Velkom Barierovom Utese a potom 300m let nad nim v helikoptere!

April 3, 2014 – Barron Gorge National Park, Australia

First time we use a public barbie ::: Prvy krat pozivame verejne barbecue

First time we use a public barbie ::: Prvy krat pouzivame verejne barbecue

April 2, 2014 – Palm Cove, Australia

Not only people like to come to this beach in front of our campsite ::: Nielen ludia radi chodia na tuto plaz pred nasim kempingom

Not only people like to come to this beach in front of our campsite ::: Nielen ludia radi chodia na tuto plaz pred nasim kempingom

April 1, 2014 – Palm Cove, Australia

We'd like to introduce you to our new home for the next 3 weeks on our trip from Cairns back to Sydney ::: Zoznamte sa prosim s nasim novym domovom na dalsie 3 tyzdne, ktorym sa budeme presuvat z mesta Cairns spat do Sydney

We’d like to introduce you to our new home for the next 3 weeks on our trip from Cairns back to Sydney ::: Zoznamte sa prosim s nasim novym domovom na dalsie 3 tyzdne, ktorym sa budeme presuvat z mesta Cairns spat do Sydney

March 31, 2014 – Sydney, Australia

Myanmar cooking lessons brought into practice ::: Myanmarsky kurz varenia v praxi

Myanmar cooking lessons brought into practice ::: Myanmarsky kurz varenia v praxi

March 30, 2014 – Sydney, Australia

Afternoon at Luňa Park ::: Poobedie v Luňa Parku

Afternoon at Luňa Park ::: Poobedie v Luňa Parku

March 29, 2014 – Sydney, Australia

Supporting the home team and learning the rules of Australian footbal today ::: Dnes sme isli podporit domaci team a ucili sa pravidla australskeho futbalu

Supporting the home team and learning the rules of Australian footbal today ::: Dnes sme isli podporit domaci team a ucili sa pravidla australskeho futbalu

March 28, 2014 – Sydney, Australia

Finally we have a proof we are in Sydney ::: Konecne mame dokaz, ze sme v Sydney

Finally we have a proof we are in Sydney ::: Konecne mame dokaz, ze sme v Sydney

March 27, 2014 – Sydney, Australia

Happy birthday, Marieke!

Happy birthday, Marieke!

March 26, 2014 – Sydney, Australia

Nick, the BeefMaster, working his barbie

Nick, the BeefMaster, working his barbie

March 25, 2014 – Sydney, Australia

Playing the old Dutch game of Sjoelen is much tougher in real life than online! ::: Hrat staru holandsku hru Sjoelen je ovela tazsie nazivo nez online!

Playing the old Dutch game of Sjoelen is much tougher in real life than online! ::: Hrat staru holandsku hru Sjoelen je ovela tazsie nazivo nez online!

March 24, 2014 – Sydney, Australia

Warm welcome by Marieke and Nick with a cold Tasmanian beer ::: Vrele privitanie studenym tasmanskym pivom u Marieke a Nicka

Warm welcome by Marieke and Nick with a cold Tasmanian beer ::: Vrele privitanie studenym tasmanskym pivom u Marieke a Nicka

March 23, 2014 – Yangon, Myanmar

Myanmar welcoming new visitors while we are leaving on an early morning flight ::: Myanmar vita novych navstevnikov zatialco my odchadzame skorym rannym letom

Myanmar welcoming new visitors while we are leaving on an early morning flight ::: Myanmar vita novych navstevnikov zatialco my odchadzame skorym rannym letom

March 22, 2014 – Yangon, Myanmar

Maarten's and Nicole's 1st evening in Myanmar. Our last one. Very glad we could spend it together ::: Pre Maartena a Nicole prvy vecer v Myanmare. Pre nas ten posledny. Sme radi, ze sme si ho uzili spolu

Maarten’s and Nicole’s 1st evening in Myanmar. Our last one. Very glad we could spend it together ::: Pre Maartena a Nicole prvy vecer v Myanmare. Pre nas ten posledny. Sme radi, ze sme si ho uzili spolu

March 21, 2014 – Yangon, Myanmar

On the way back to Yangon the bus made a stop for lunch. This was one of the options ::: Na ceste do Yangonu autobus zastavil na obed. Toto bola jedna z moznosti

On the way back to Yangon the bus made a stop for lunch. This was one of the options ::: Na ceste do Yangonu autobus zastavil na obed. Toto bola jedna z moznosti

March 20, 2014 – Kinpun, Myanmar

Only men are allowed to touch this holy golden rock. So we sent the real men in! ::: Len muzi sa mozu dotknut tejto posvetnej zlatej skaly. A tak sme poslali pravych muzov!

Only men are allowed to touch this holy golden rock. So we sent the real men in! ::: Len muzi sa mozu dotknut tejto posvetnej zlatej skaly. A tak sme poslali pravych muzov!

March 19, 2014 – Kinpun, Myanmar

Great afternoon in Kinpun. Cards, rum & coke, Jeff & Angel ::: Skvele odpoludnie v Kinpune. Karty, rum s kolou a Jeff s Angel.

Great afternoon in Kinpun. Cards, rum & coke, Jeff & Angel ::: Skvele odpoludnie v Kinpune. Karty, rum s kolou a Jeff s Angel.

March 18, 2014 – Mawlamyine, Myanmar

On our way to see the 1st golden rock pagoda. Having fun on top of a truck with 40 other people ::: Na ceste k prvej zlatej skale s pagodou. Zabava na nakladaku s 40 dalsimi ludmi

On our way to see the 1st golden rock pagoda. Having fun on top of a truck with 40 other people ::: Na ceste k prvej zlatej skale s pagodou. Zabava na nakladaku s 40 dalsimi ludmi

March 17, 2014 – Mawlamyine, Myanmar

During our motorbike tour today we were invited in by this friendly monk for a drink ::: Pocas dnesnej jazdy na motorke nas tento priatelsky mnich pozval na drink

During our motorbike ride today we were invited in by this friendly monk for a drink ::: Pocas dnesnej jazdy na motorke nas tento priatelsky mnich pozval na drink

March 16, 2014 – Mawlamyine, Myanmar

Nearly every day we see some kind of celebration in Myanmar; not sure what this old monk is celebrating? ::: Skoro kazdy den vidime nieku oslavu v Myanmare; ktovie co tento stary mnich oslavuje

Nearly every day we see some kind of celebration in Myanmar; not sure what this old monk is celebrating? ::: Skoro kazdy den vidime nieku oslavu v Myanmare; ktovie co tento stary mnich oslavuje

March 15, 2014 – Mawlamyine, Myanmar

Biggest lying buddha in the world: over 150m long! ::: Najvacsi leziaci buddha na svete: vyse 150m

Biggest lying buddha in the world: over 150m long! ::: Najvacsi leziaci buddha na svete: vyse 150m

March 14, 2014 – Mawlamyine, Myanmar

After work chill-out: street football with a small straw ball ::: Pohodicka po praci: domaci futbal so slamenou loptou

After work chill-out: street football with a small straw ball ::: Pohodicka po praci: domaci futbal so slamenou loptou

March 13, 2014 – Bago, Myanmar

Back to travelling; this time by trishaw through the streets of Bago ::: Znova na cestach; tentokrat na tricykli v uliciach mesta Bago

Back to travelling; this time by trishaw through the streets of Bago ::: Znova na cestach; tentokrat na tricykli v uliciach mesta Bago

March 12, 2014 – Bago, Myanmar

A simple yogi's room ::: Jednoducha izba jogiho

A simple yogi’s room ::: Jednoducha izba jogiho

March 11, 2014 – Bago, Myanmar

Panditarama Meditation Centre greets two new yogis ::: Panditarama meditacne centrum vita dvoch novych joginov

Panditarama Meditation Centre greets two new yogis ::: Panditarama meditacne centrum vita dvoch novych joginov

March 10, 2014 – Bagan, Myanmar

Sunrises are worth getting up for, especially in Myanmar ::: Vychody slnka stoja za skore vstavanie, najma v Myanmare

Sunrises are worth getting up for, especially in Myanmar ::: Vychody slnka stoja za skore vstavanie, najma v Myanmare

March 9, 2014 – Bagan, Myanmar

It made a few of the locals laugh, but this was our trusted e-bike, for two days our way to get around kilometres of pagoda-filled area ::: Niekolko lokalov sme rozosmiali, ale tento e-bike bola nasa volba na dva dni stravene v pagodami posiatom Bagane

It made a few of the locals laugh, but this was our trusted e-bike, for two days our way to get around kilometres of pagoda-filled area ::: Niekolko lokalov sme rozosmiali, ale tento e-bike bola nasa volba na dva dni stravene v pagodami posiatom Bagane

March 8, 2014 – Inle Lake, Myanmar

Last dinner at Inle Lake at our favourite restaurant. As almost every private business, they are too supporting the strong lady Aung San Suu Kyi ::: Posledna vecera v nasej oblubenej restauracii na Inle Lake. Tak ako vacsina sukromnikov, aj tito podporuju odvaznu Aung San Suu Kyi

Last dinner at Inle Lake at our favourite restaurant. As almost every private business, they are too supporting the strong lady Aung San Suu Kyi ::: Posledna vecera v nasej oblubenej restauracii na Inle Lake. Tak ako vacsina sukromnikov, aj tito podporuju odvaznu Aung San Suu Kyi

March 7, 2014 – Inle Lake, Myanmar

Not something we expected to do in Myanmar. Tasting local wines ::: Netusili sme, ze v Myanmare budeme robit i toto. Ochutnavka domacich vin.

Not something we expected to do in Myanmar. Tasting local wines ::: Netusili sme, ze v Myanmare budeme robit i toto. Ochutnavka domacich vin.

March 6, 2014 – Inle Lake, Myanmar

Biking around Inle Lake. In this heat we deserved a cold one ::: Cyklistika okolo Inle lake jazera. V tomto teple sme si zasluzili jedno studene

Biking around Inle Lake. In this heat we deserved a cold one ::: Cyklistika okolo Inle lake jazera. V tomto teple sme si zasluzili jedno studene

March 5, 2014 – Nyaungshwe, Myanmar

Very yummy cooking class with lovely Thu Zar. Made and ate 9 delicious dishes ::: Chutny kurz varenia s usmievavou Thu Zar. Urobili sme a zjedli sme dohromady 9 vybornych pokrmov

Very yummy cooking class with lovely Thu Zar. Made and ate together 9 delicious dishes ::: Chutny kurz varenia s usmievavou Thu Zar. Urobili sme a zjedli sme spolu 9 vybornych pokrmov

March 4, 2014 – Kalaw to Inle lake, Myanmar

On the 3rd day we reached our destination - the poscard-like Inle lake ::: Na treti den sme v cieli - na pohladnicovom Inle jazere

On the 3rd day we reach our destination – the poscard-like Inle lake ::: Na treti den sme v cieli – na pohladnicovom Inle jazere

March 3, 2014 – Kalaw to Inle lake, Myanmar

Day 2: lots of smiles and waving throughout the hot and tiring day ::: Den 2: vela usmevov a mavania pocas namahavej a horucej cesty

Day 2: lots of smiles and waving throughout the hot and tiring day ::: Den 2: vela usmevov a mavania pocas namahavej a horucej cesty

March 2, 2014 – Kalaw to Inle lake, Myanmar

Day 1 of 3-day trek through Myanmar's countryside. Passing lovely villages, monasteries and fields with buffalos ::: Prvy den trojdnoveho treku myanmarskym vidiekom. Malebne dedinky, klastory a polia s byvolmi okolo nas.

Day 1 of 3-day trek through Myanmar’s countryside. Passing lovely villages, monasteries and fields with buffalos ::: Prvy den trojdnoveho treku myanmarskym vidiekom. Malebne dedinky, klastory a polia s byvolmi okolo nas.

March 1, 2014 – Kalaw, Myanmar

Young monk going up to the monastery ::: Mlady mnich ide hore do klastora

Young monk going up to the monastery ::: Mlady mnich ide hore do klastora

February 28, 2014 – Kalaw, Myanmar

Temple time. This time a cave filled with buddhas ::: Cas na chramy. Tento je v jaskyni plnej sosiek budhov

Temple time. This time a cave filled with buddhas ::: Cas na chramy. Tento je v jaskyni plnej sosiek budhov

February 27, 2014 – Kalaw, Myanmar

In every country we have to try the local beers. This one is not bad ::: V kazdej krajine sa snazime ochutnavat domace pivo. Toto nie je spatne

In every country we have to try the local beers. This one is not bad ::: V kazdej krajine sa snazime ochutnavat domace pivo. Toto nie je spatne

February 26, 2014 – Thazi, Myanmar

Back on the train. This time in Myanmar ::: Zase vo vlaku. Tentokrat v Myanmare

Back on the train. This time in Myanmar ::: Zase vo vlaku. Tentokrat v Myanmare

February 25, 2014 – Yangon, Myanmar

One haircut. One Euro. One happy Mark ::: Jedno strhanie. Jedno Euro. Jeden stastny Mark

One haircut. One Euro. One happy Mark ::: Jedno strhanie. Jedno Euro. Jeden stastny Mark

February 24, 2014 – Yangon, Myanmar

1st day in Myanmar. Walking the streets of Yangon ::: Prvy den v Myanmare. Prechadzky ulicami Yangonu

1st day in Myanmar. Walking the streets of Yangon ::: Prvy den v Myanmare. Prechadzky ulicami Yangonu

February 23, 2014 – Singapore

Very impressed by futuristic Singapore, so it was hard to pick a pic: these are the 'Gardens by the Bay'

Very impressed by futuristic Singapore, so it was hard to pick a pic: these are the ‘Gardens by the Bay’

February 22, 2014 – Singapore

Mark, Gokhan and no durian. And yes, Gokhan is here with us! ::: Mark, Gokhan a ziadny durian. A hej, Gokhan je tu s nami!

Mark, Gokhan and no durian. And yes, Gokhan is here with us! ::: Mark, Gokhan a ziadny durian. A hej, Gokhan je tu s nami!

February 21, 2014 – Singapore

Friday night party with Empire of the Sun live in concert in Singapore's Fort Canning Park ::: Piatok vecer, party na koncerte Empire of the Sun v singapurskom Fort Canning parku

Friday night party with Empire of the Sun live in concert in Singapore’s Fort Canning Park ::: Piatok vecer, party na koncerte Empire of the Sun v singapurskom Fort Canning parku

February 20, 2014 – Kuala Lumpur, Malaysia

Is someone telling Mark he should shave off the beard? ::: Je to znamenie ze by si Mark mal oholit bradu?

Is someone telling Mark he should shave off the beard? ::: Je to znamenie ze by si Mark mal oholit bradu?

February 19, 2014 – Kuala Lumpur, Malaysia

A wonderful evening with Yves: learning how to make cauliflower popcorn, healthy crackers, pumpkin soup, chocolate and even tuning up chakras ::: Skvely vecer s Yves: naucili sme sa robit karfiolovy popcorn, zdrave krekry, tekvicovu polievku, cokoladu a este si aj naladit cakry

A wonderful evening with Yves: learning how to make cauliflower popcorn, healthy crackers, pumpkin soup, chocolate and even tuning up chakras ::: Skvely vecer s Yves: naucili sme sa robit karfiolovy popcorn, zdrave krekry, tekvicovu polievku, cokoladu a este si aj naladit cakry

February 18, 2014 – Bandar Seri Begawan, Brunei

If you stay in a nice hotel, better make the most out of it and stay in for a whole day! ::: Pekny hotel je treba poriadne vyuzit a aspon jeden cely den z neho nevyjst!

If you stay in a nice hotel, better make the most out of it and stay in for a whole day! ::: Pekny hotel je treba poriadne vyuzit a aspon jeden cely den z neho nevyjst!

February 17, 2014 – Bandar Seri Begawan, Brunei

The traditional water-villages overlooked by an impressive mosque ::: Tradicna dedinka na vode s impozantnou mesitou v pozadi

The traditional water-villages overlooked by an impressive mosque ::: Tradicna dedinka na vode s impozantnou mesitou v pozadi

February 16, 2014 – Bandar Seri Begawan, Brunei

We arrived in rich oil-state Brunei today and to fit in we booked a better room than usual ::: Dnes sme pricestovali do Bruneja - bohateho ropneho statu a tak sme si adekvatne rezervovali aj trosku lepsiu izbu nez obvykle

We arrived in rich oil-state Brunei today and to fit in we booked a better room than usual ::: Dnes sme pricestovali do Bruneja – bohateho ropneho statu a tak sme si adekvatne rezervovali aj trosku lepsiu izbu nez obvykle

February 15, 2014 – Labuan Island, Malaysia

Travelling today: bus to Tawau, plane to Kota Kinabalu and this ferry to Labuan island ::: Dneska cestujeme: busom do Tawau, lietadlom do Kota Kinabalu a touto lodkou na ostrov Labuan

Travelling today: bus to Tawau, plane to Kota Kinabalu and this ferry to Labuan island ::: Dneska cestujeme: busom do Tawau, lietadlom do Kota Kinabalu a touto lodkou na ostrov Labuan

February 14, 2014 – Mabul Island, Malaysia

Say hi to the new member of PADI Open Water club ::: Vitaj v klube PADI Open Water!

Say hi to the new member of PADI Open Water club ::: Vitaj v klube PADI Open Water!

February 13, 2014 – Mabul Island, Malaysia

Mark prepping-up for his dive, excited to visit Sipadan - one of the world's most beautiful divesites ::: Mark sa pripravuje na potapanie tesiac sa na Sipadan - jednu z najkrajsich potapacskych destinacii sveta

Mark prepping for one of his 9 dives, 3 of which in Sipadan – one of the world’s most beautiful divesites ::: Mark sa pripravuje na potapanie tesiac sa na Sipadan – jednu z najkrajsich potapacskych destinacii sveta

February 12, 2014 – Mabul Island, Malaysia

Big John Scuba - our home on stilts for next 3 days ::: Big John Scuba - nas domov na stracich nozkach na dalsie 3 dni

Big John Scuba – our home on stilts for next 3 days ::: Big John Scuba – nas domov na stracich nozkach na dalsie 3 dni

February 11, 2014 – Semporna, Malaysia

Mosque in Semporna ::: Mesita v Semporne

The moon shining over the mosque in Semporna ::: Mesiac svieti na mesitu v meste Semporne

February 10, 2014 – Sukau, Malaysia

Day 2: walking through the rainforest avoiding leeches ::: Den 2: prechadzka po dazdovom pralese vyhybajuc sa pijaviciam

Day 2: walking through the rainforest avoiding leeches. Mark did the same at night! ::: Den 2: prechadzka po dazdovom pralese vyhybajuc sa pijaviciam. Mark si to zopakoval aj v noci!

February 9, 2014 – Sukau, Malaysia

Day 1 of cruising the Kinabatangan river running through dense wildlife-filled rainforest ::: 1. den na rieke Kinabatangan, ktora preteka dazdovym pralesom plnym divokej zvery

Day 1 of cruising the Kinabatangan river running through dense wildlife-filled rainforest ::: 1. den na rieke Kinabatangan, ktora preteka dazdovym pralesom plnym divokej zvery

February 8, 2014 – Sandakan, Malaysia

On our last day we went for a trip and ended up having tea and fresh caught crabs with this lovely family ::: V nas posledny den sme isli na vylet a navstivili tuto rodinku, ktora nas pohostila cajom a cerstvo vylovenymi krabmi

On our last day we went for a trip and ended up having tea and fresh caught crabs with this lovely family ::: V nas posledny den sme isli na vylet a navstivili tuto rodinku, ktora nas pohostila cajom a cerstvo vylovenymi krabmi

February 7, 2014 – Sandakan, Malaysia

Another improvement for the hostel. Still more work to be done ::: Dalsie z vylepseni pre hostel. Stale je co vylepsovat

Another improvement for the hostel. Still more work to be done ::: Dalsie z vylepseni pre hostel. Stale je co vylepsovat

February 6, 2014 – Sandakan, Malaysia

Designed, hand-painted and hung by us. One day to go and the results of our work start to see the light ::: Navrhli sme, namalovali sme a zavesili sme. Este jeden den a vysledky nasej prace je pomaly vidiet.

Cut, designed, hand-painted and hung by us. One of the few things we have been working on here ::: Navrhli sme, namalovali sme a zavesili sme. Jedna z par veci, ktore sme tu urobili

February 5, 2014 – Labuk Bay, Malaysia

In his role as a tourguide Mark has come across this monkey team ::: V pozicii turistickeho sprievodcu Mark stretol tento opici tym

In his role as a tourguide Mark came across this monkey team ::: V pozicii turistickeho sprievodcu Mark stretol tento opici tym

February 4, 2014 – Sandakan, Malaysia

Rebels ::: Rebeli

Rebels ::: Rebeli

February 3, 2014 – Labuk Bay, Malaysia

Proboscis monkeys. We couldn't get enough of them on our today's trip ::: Kahau nosaty. Nemohli sme sa ho nabazit na nasom dnesnom vylete.

Proboscis monkeys. We couldn’t get enough of them on our today’s trip ::: Kahau nosaty. Nemohli sme sa ho nabazit na nasom dnesnom vylete.

February 2, 2014 – Sandakan, Malaysia

ocal places of worship are somewhat futuristic ::: Lokalne chramy su akesi futuristicke

ocal places of worship are somewhat futuristic ::: Lokalne chramy su akesi futuristicke

February 1, 2014 – Sandakan, Malaysia

We did not know bananas have hundreds kinds. These are from the Sandakan's central market ::: Nevedeli sme ze bananov je milion druhov. Tieto su z trznice v Sandakane

We did not know bananas have hundreds kinds. These are from the Sandakan’s central market ::: Nevedeli sme ze bananov je milion druhov. Tieto su z trznice v Sandakane

January 31, 2014 – Sandakan, Malaysia

We are back at a night market! This time tasting some bbq stingray from this guy ::: Sme zase na nocnom trhu. Tentokrat ochutnavka grilovanej raje od tohoto typka

We are back at a night market! This time tasting some bbq stingray from this guy ::: Sme zase na nocnom trhu. Tentokrat ochutnavka grilovanej raje od tohoto typka

January 30, 2014 – Sandakan, Malaysia

Mark caught in the action. We will show you the result soon ::: Mark prichyteny v akcii. Ukazeme aj vysledok coskoro

Mark caught in the action. We will show you the result soon ::: Mark prichyteny v akcii. Ukazeme aj vysledok coskoro

January 29, 2014 – Sepilok, Malaysia

Orangutans and sun bears - our 1st taste of Borneo's wildlife ::: Orangutani a medvede malajske - nasa prva ochutnavka divociny Bornea

Orangutans and sun bears – our 1st taste of Borneo’s wildlife ::: Orangutani a medvede malajske – nasa prva ochutnavka divociny Bornea

January 28, 2014 – Sandakan, Malaysia

The city is ready for the Chinese New Year ::: Mesto je pripravene na Cinsky Novy Rok

The city is ready for the Chinese New Year ::: Mesto je pripravene na Cinsky Novy Rok

January 27, 2014 – Sandakan, Malaysia

After 2 days of hard work we treat ourselves to some yummy clams. Oh and btw, this is day No. 123 ::: Po 2 dnoch tazkej prace si dopriavame fajne musle. No a mimochodom, dnes je den c.123

After 2 days of hard work we treat ourselves to some yummy clams. Oh and btw, this is day No. 123 ::: Po 2 dnoch tazkej prace si dopriavame fajne musle. No a mimochodom, dnes je den c.123

January 26, 2014 – Sandakan, Malaysia

1st day at new 'work'. We are helping out in a hostel for next 2 weeks! ::: Prvy den v 'praci'. Najblizsie 2 tyzdne vypomahame v hosteli.

1st day at new ‘work’. We are helping out in a hostel for next 2 weeks! ::: Prvy den v ‘praci’. Najblizsie 2 tyzdne vypomahame v hosteli.

January 25, 2014 – Sandakan, Malaysia

Sunset over Sandakan, our home for next 2 weeks ::: Zapad slnka nad Sandakanom, nasim domovom na dalsie 2 tyzdne

Sunset over Sandakan, our home for next 2 weeks ::: Zapad slnka nad Sandakanom, nasim domovom na dalsie 2 tyzdne

January 24, 2014 – Kota Kinabalu, Malaysia

First cinema on our trip. Freezing cold AC and no salty popcorn here ::: Prve kino na nasom vylete. Mraziva klima a ziadny slany popcorn

First cinema on our trip. Freezing cold AC and no salty popcorn here ::: Prve kino na nasom vylete. Mraziva klima a ziadny slany popcorn

January 23, 2014 – Kota Kinabalu, Malaysia

A day full of adventures: refreshing our 'wardrobes' ::: Den plny dobrodruzstiev: refresh 'satnika'

A day full of adventures: refreshing our ‘wardrobes’ ::: Den plny dobrodruzstiev: refresh ‘satnika’

January 22, 2014 – Kota Kinabalu, Malaysia

After a month of fork and spoon in Philippines we are back to chopsticks again ::: Po mesiaci vidliciek a lyzic na Filipinach sme naspat pri palickach

After a month of fork and spoon in Philippines we are back to chopsticks again ::: Po mesiaci vidliciek a lyzic na Filipinach sme naspat pri palickach

January 21, 2014 – Batad, Philippines

Batad's amphitheater-shaped rice terraces ::: Amfiteatrove ryzove polia v Batade

Batad’s amphitheater-shaped rice terraces ::: Amfiteatrove ryzove polia v Batade

January 20, 2014 – Banaue, Philippines

Dancing with the locals ::: Tancovanie s domorocami

Dancing with the locals ::: Tancovanie s domorocami

January 19, 2014 – Sagada, Philippines

Hanging coffins in Sagada - a pagan ritual hundreds years old ::: Visiace truhle v Sagade - pohansky ritual stary stovky rokov

Hanging coffins in Sagada – a pagan ritual hundreds years old ::: Visiace truhle v Sagade – pohansky ritual stary stovky rokov

January 18, 2014 – Sagada, Philippines

Today was fun: hiking through villages, skinny-dipping in waterfalls and watching kids playing in the ricefields ::: Dnes bola zabava: turistika cez dedinky, nahe plavanie vo vodopade a deti hrajuce sa v ryzovych poliach

Today was fun: hiking through villages, skinny-dipping in waterfalls and watching kids playing in the ricefields ::: Dnes bola zabava: turistika cez dedinky, nahe plavanie vo vodopade a deti hrajuce sa v ryzovych poliach

January 17, 2014 – Sagada, Philippines

It was dark and slippery in the Sumaling cave ::: V jaskyni Sumaling dnes bolo mokro a klzko

It was dark and slippery in the Sumaling cave ::: V jaskyni Sumaling dnes bolo mokro a klzko

January 16, 2014 – Sagada, Philippines

We tried some local wine again. Like in Taiwan it had a very sweet taste, but that's because it's made of Bugnay berries ::: Skusili sme zase lokalne vino. Tak ako to tajvanske, bolo sladke. Tentokrat preto, ze je vyrobene z plodov 'Bugnay'

We tried some local wine again. Like in Taiwan it had a very sweet taste, but that’s because it’s made of Bugnay berries ::: Skusili sme zase lokalne vino. Tak ako to tajvanske, bolo sladke. Tentokrat preto, ze je vyrobene z plodov ‘Bugnay’

January 15, 2014 – San Fernando (La Union), Philippines

Visiting the 'big town' of San Fernando ::: Vylet do 'velkeho mesta' San Fernando

Visiting the ‘big town’ of San Fernando ::: Vylet do ‘velkeho mesta’ San Fernando

January 14, 2014 – San Juan (La Union), Philippines

We highly recommend 'Angel and Marie's place' in San Juan. On the pic the lovely owners with their daughter-in-a-bucket ::: Velmi odporucame 'Angel and Marie's place' v San Juan. Na fotke mili majitelia s dcerou-vo-vedre

We highly recommend ‘Angel and Marie’s place’ in San Juan. On the pic the lovely owners with their daughter-in-a-bucket ::: Velmi odporucame ‘Angel and Marie’s place’ v San Juan. Na fotke mili majitelia s dcerou-vo-vedre

January 13, 2014 – San Juan (La Union), Philippines

All you do in San Juan is sit around and surf. So we tried both! ::: Posedavanie a surfovanie su hlavne aktivity v San Juan. Skusili sme oboje!

All you do in San Juan is sit around and surf. So we tried both! ::: Posedavanie a surfovanie su hlavne aktivity v San Juan. Skusili sme oboje!

January 12, 2014 – San Juan (La Union), Philippines

We met up with Patricia and this group of Czechs again. Good to hear Praguenese! ::: Znova sme sa stretli s Patou a touto skupinkou Cechov. Uz nam chybala Prazacka cestina!

We met up with Patricia and this group of Czechs again. Good to hear Praguenese! ::: Znova sme sa stretli s Patou a touto skupinkou Cechov. Uz nam chybala Prazacka cestina!

January 11, 2014 – Puerto Princesa, Philippines

Confirmed. Philippines have the sweetest mangos! ::: Potvrdzujeme! Filipiny maju tie najsladsie manga

Confirmed. Philippines have the sweetest mangos! ::: Potvrdzujeme! Filipiny maju tie najsladsie manga

January 10, 2014 – Puerto Princesa, Philippines

Travel day today so no pics. Instead... here's us! ::: Dnes cestovaci den takze ziadne fotky. Miesto toho... my!

Travel day today so no pics. Instead… here’s us! ::: Dnes cestovaci den takze ziadne fotky. Miesto toho… my!

January 9, 2014 – El Nido, Philippines

Another day in El Nido. Waiting for our boat ::: Dalsi den v El Nido. Cakame na nasu lod

Another day in El Nido. Waiting for our boat ::: Dalsi den v El Nido. Cakame na nasu lod

January 8, 2014 – El Nido, Philippines

This describes what kind of place we are in now ::: Toto popisuje na akom mieste sme teraz

This describes what kind of place we are in now ::: Toto popisuje na akom mieste sme teraz

January 7, 2014 – El Nido, Philippines

Lunch at the Secret Beach during island hopping ::: Obed na Tajnej plazi pocas vyletu po ostrovoch

Lunch at the Secret Beach during island hopping ::: Obed na Tajnej plazi pocas vyletu po ostrovoch

January 6, 2014 – Palawan, Philippines

Picture taken during our minibus drive to El Nido. There are 4 people in the row of photographer and 2 more in the trunk ::: Toto je foto z cesty minibusom na El Nido. V rade fotografa su 4 ludia a dalsi 2 v kufri

Picture taken during our minibus drive to El Nido. There are 4 people in the row of photographer and 2 more in the trunk ::: Toto je foto z cesty minibusom na El Nido. V rade fotografa su 4 ludia a dalsi 2 v kufri

January 5, 2014 – San Vicente, Philippines

Today: Expedition Waterfall ::: Dnes: Expedicia Vodopad

Today: Expedition Waterfall ::: Dnes: Expedicia Vodopad

January 4, 2014 – San Vicente, Philippines

Exploring the crystal clear waters ::: Prebadavame krystalove vody

Exploring the crystal clear waters ::: Prebadavame krystalove vody

January 3, 2014 – San Vicente, Philippines

This paradise is our home for next 3 nights ::: Tento raj je nasim domovom na dalsie 3 dni

This paradise is our home for next 3 nights ::: Tento raj je nasim domovom na dalsie 3 dni

January 2, 2014 – Underground River, Philippines

About to board the boat to take us through the cave full of bats. "When looking up do not open your mouth" ::: Pred cestou do jaskyne plnej netopierov. "Ked sa budete pozerat hore, neotvarajte usta"

About to board the boat to take us through the cave full of bats. “When looking up do not open your mouth” ::: Pred cestou do jaskyne plnej netopierov. “Ked sa budete pozerat hore, neotvarajte usta”

January 1, 2014 – Honda Bay, Philippines

An awesome way to start a new year ::: Skvely sposob ako zacat novy rok

An awesome way to start a new year ::: Skvely sposob ako zacat novy rok

December 31, 2013 – Puerto Princesa, Philippines

Happy New Year 2014! ::: Stastny novy rok 2014!

Happy New Year 2014! ::: Stastny novy rok 2014!

December 30, 2013 – Manila, Philippines

Miska finally arrived ::: Miska konecne dorazila

Miska finally arrived ::: Miska konecne dorazila

December 29, 2013 – Manila, Philippines

Today was a day of reunions: first Karen (pic) and then Pata! ::: Dnes bol den stretnuti: najprv Karen, potom Pata!

Today was a day of reunions: first Karen (pic) and then Pata! ::: Dnes bol den stretnuti: najprv Karen (obrazok), potom Pata!

December 28, 2013 – Manila, Philippines

Exploring the old Manila: Rizal Park and Intramuros ::: Preskumavame staru Manilu: Rizal Park a Intramuros

Exploring the old Manila: Rizal Park and Intramuros ::: Preskumavame staru Manilu: Rizal Park a Intramuros

December 27, 2013 – Taal Island, Philippines

It's a little island in a lake on an island in a lake on an island in a sea ::: Je to ostrovcek v jazere na ostrove v jazere na ostrove v mori

It’s a little island in a lake on an island in a lake on an island in a sea ::: Je to ostrovcek v jazere na ostrove v jazere na ostrove v mori

December 26, 2013 – Talisay, Philippines

Hello po! San Miguel at lake Taal ::: Ahoj po! San Miguel pivko pri jazere Taal

Hello po! San Miguel at lake Taal ::: Ahoj po! San Miguel pivko pri jazere Taal

December 25, 2013 – Manila, Philippines

Merry Christmas! ::: Stastne a Vesele!

Merry Christmas! ::: Stastne a Vesele!

December 24, 2013 – Manila, Philippines

Potato salad take 3. This time made by Mark. Ready for Christmas! ::: Zemiakovy salat potretie. Tentokrat od Marka. Sme pripraveni na Vianoce!

Potato salad take 3. This time made by Mark. Ready for Christmas! ::: Zemiakovy salat potretie. Tentokrat od Marka. Sme pripraveni na Vianoce!

December 23, 2013 – Taoyuan, Taiwan

Ending our Taiwan adventure where it started: (Rainy) Taoyuan ::: Koncime nase Tajvanske dobrodruzstvo tam kde sme zacali: v (dazdivom) Taoyuane

Ending our Taiwan adventure where it started: (Rainy) Taoyuan ::: Koncime nase Tajvanske dobrodruzstvo tam kde sme zacali: v (dazdivom) Taoyuane

December 22, 2013 – Yungge, Taiwan

We had some problems finding a hotel in Yingge. We ended up staying here. NTD980/night, NTD380/3 hours. (We paid 980) ::: Mali sme problemy najst hotel v Yingge. Nasli sme tento. NTD980/noc, NTD380/3 hodiny. (Platili sme 980)

We had some problems finding a hotel in Yingge. We ended up staying here. NTD980/night, NTD380/3 hours. (We paid 980) ::: Mali sme problemy najst hotel v Yingge. Nasli sme tento. NTD980/noc, NTD380/3 hodiny. (Platili sme 980)

December 21, 2013 – Tainan, Taiwan

It is called 'Tree-house'. We expected something else ::: Strom, ktory sa skamaratil s domom

It is called ‘Tree-house’. We expected something else ::: Strom, ktory sa skamaratil s domom

December 20, 2013 – Tainan, Taiwan

The rule is: whenever you see a queue, queue up too! There is something worth it at the end of it. This time tofu filled yummy pastry ::: Pravidlo znie: kde je rad, postav sa don. Nakonci isto caka odmena. Tentokrat tasticka plnena tofu, mnam!

The rule is: whenever you see a queue, queue up too! There is something worth it at the end of it. This time tofu filled yummy pastry ::: Pravidlo znie: kde je rad, postav sa don. Nakonci isto caka odmena. Tentokrat tasticka plnena tofu, mnam!

December 19, 2013 – Tainan, Taiwan

Christmas carp material aka Mental Fish at the Dutch fort in Tainan ::: Sialene vianocne kapre pri Holandskej pevnosti v Tainane

Christmas carp material aka Mental Fish at the Dutch fort in Tainan ::: Sialene vianocne kapre pri Holandskej pevnosti v Tainane

December 18, 2013 – Taitung, Taiwan

We said goodbye today to Mr. Huang, who had put up with us for 7 days in his beautiful place in Taitung ::: Dnes sme sa rozlucili s panom Huangom, u ktoreho sme byvali 7 dni v jeho krasnom dome

We said goodbye today to Mr. Huang, who had put up with us for 7 days in his beautiful place in Taitung ::: Dnes sme sa rozlucili s panom Huangom, u ktoreho sme byvali 7 dni v jeho krasnom dome

December 17, 2013 – Taitung, Taiwan

These are the kind of menus we have been dealing with the last 2 months ::: S takymito menu sa musime popast posledne 2 mesiace

These are the kind of menus we have been dealing with the last 2 months ::: S takymito menu sa musime popast posledne 2 mesiace

December 16, 2013 – Taitung, Taiwan

Magic at the Sanxiantai island and its bridge ::: Zazracny ostrov Sanxiantai a jeho most

Magic at the Sanxiantai island and its bridge ::: Zazracny ostrov Sanxiantai a jeho most

December 15, 2013 – Taitung, Taiwan

Some serious sashimi shopping (4s) ::: Poriadny nakup sashimi (1p 1n 1s)

Some serious sashimi shopping (4s) ::: Poriadny nakup sashimi (1p 1n 1s)

December 14, 2013 – Taitung, Taiwan

Last day of work, time to enjoy our well-earned free stay ::: Posledny den prace, cas na uzivanie si tazko-zarobeneho pobytu

Last day of work, time to enjoy our well-earned free stay ::: Posledny den prace, cas na uzivanie si tazko-zarobeneho pobytu

December 13, 2013 – Taitung, Taiwan

Wakey wakey, eggs and bacey! Home-made breakfast for the first time in weeks! ::: Dobre ranko! Domace ranajky prvy krat po dlhom case

Wakey wakey, eggs and bacey! Home-made breakfast for the first time in weeks! ::: Dobre ranko! Domace ranajky prvy krat po dlhom case

December 12, 2013 – Taitung, Taiwan

3 days of manual labour in exchange for a week in this beautiful guesthouse ::: 3 dni manualnych praci vymenou za tyzden ubytovania v tomto super guesthouse

3 days of manual labour in exchange for a week in this beautiful guesthouse ::: 3 dni manualnych praci vymenou za tyzden ubytovania v tomto super guesthouse

December 11, 2013 – Yuli, Taiwan

We had a great time in Yuli. 'Unfortunately' we haven't got a chance to experience these fields... ::: V Yuli sme sa mali fajn, len 'skoda', ze sme nemali moznost uzit si tieto polia...

We had a great time in Yuli. ‘Unfortunately’ we haven’t got a chance to experience these fields… ::: V Yuli sme sa mali fajn, len ‘skoda’, ze sme nemali moznost uzit si tieto polia…

December 10, 2013 – Yuli, Taiwan

Public hot spring between  road and a river ::: Verejne kupele s horucim pramenom medzi cestou a riekou

Public hot spring between a road and a river ::: Verejne kupele s horucim pramenom medzi cestou a riekou

December 9, 2013 – Yuli, Taiwan

Walami trail: 10km, 2 snakes, 5 monkeys, 1 deer and this view over lunch ::: Walami trail: 2 hady, 5 opic, 1 srnka a tento vyhlad k obedu

Walami trail: 10km, 2 snakes, 5 monkeys, 1 deer and this view over lunch ::: Walami trail: 10km, 2 hady, 5 opic, 1 srnka a tento vyhlad k obedu

December 8, 2013 – Yuli, Taiwan

We had booked a small double room, this is what we got! ::: Zabukovali sme si malu dvojlozkovu izbu a toto sme dostali!

We had booked a small double room, this is what we got! ::: Zabukovali sme si malu dvojlozkovu izbu a toto sme dostali!

December 7, 2013 – TianXiang, Taiwan

We had this feeling today that we were being watched ::: Dnes sme mali taky pocit ze nas niekto sleduje

We had a feeling today that we were being watched ::: Dnes sme mali taky pocit ze nas niekto sleduje

December 6, 2013 – TianXiang, Taiwan

Rooftop of our temporary home - the catholic church ::: Strecha nasho docasneho domova - katolickeho kostola

Rooftop of our temporary home – the catholic church ::: Strecha nasho docasneho domova – katolickeho kostola

December 5, 2013 – Wushan, Taiwan

Mark cooling down in ice-cold river after a boiling natural hot spring ::: Mark sa schladzuje v ladovo studenej rieke po kupele v prirodnom horucom prameni

Mark cooling down in ice-cold river after a boiling natural hot spring ::: Mark sa schladzuje v ladovo studenej rieke po kupele v prirodnom horucom prameni

December 4, 2013 – TianXiang, Taiwan

Lucia overcame one of her fears today... ::: Lucia dnes prekonala jeden zo svojich strachov...

Lucia overcame one of her fears today… ::: Lucia dnes prekonala jeden zo svojich strachov…

December 3, 2013 – TianXiang, Taiwan

This is the lovely village of TianXiang in the Taroko National Park where we'll be hiking and chilling for 5 days ::: Toto je krasna dedinka TianXian v narodnom parku Taroko, kde budeme 5 dni turistikovat a vegetit

This is the lovely village of TianXiang in the Taroko National Park where we’ll be hiking and chilling for 5 days ::: Toto je krasna dedinka TianXian v narodnom parku Taroko, kde budeme 5 dni turistikovat a vegetit

December 2, 2013 – Hualien, Taiwan

Biking along the coast today ::: Dnes na bicykli po pobrezi

Biking along the coast today ::: Dnes na bicykli po pobrezi

December 1, 2013 – Taipei, Taiwan

What do you think it says in Chinese on the sign? ::: Co si myslite ze je napisane na ceduli v Cinstine?

What do you think it says in Chinese on the sign? ::: Co si myslite ze je napisane na ceduli v cinstine?

November 30, 2013 – Taipei, Taiwan

1st ever Thanksgiving Day celebrated with our Couchsurfing hosts. As part of that we played beer-pong ::: 1. Den Vdakyvzdania s nasimi Couchsurfing hostitelmi. Sucast programu bol 'beer-pong' alebo pivny ping-pong

1st ever Thanksgiving Day celebrated with our Couchsurfing hosts. As part of that we played beer-pong ::: 1. Den Vdakyvzdania s nasimi Couchsurfing hostitelmi. Sucast programu bol ‘beer-pong’ alebo pivny ping-pong

November 29, 2013 – Taipei, Taiwan

Sunset view from Elephant Mountain ::: Zapad slnka z Elephant Mountain

Sunset view from Elephant Mountain ::: Zapad slnka z Elephant Mountain

November 28, 2013 – Taipei, Taiwan

First day in Taipei ::: Prvy den v Taipei

First day in Taipei ::: Prvy den v Taipei

November 27, 2013 – Taoyuan, Taiwan

Feeling at home with Heineken brewed in Zoeterwoude ::: Ako doma s Heinekenom z Zoeterwoude

Feeling at home with Heineken brewed in Zoeterwoude ::: Ako doma s Heinekenom z Zoeterwoude

November 26, 2013 – Taoyuan, Taiwan

Our Couchsurfing host Nicky shows us around ::: Nasa CS hostitelka Nicky nam ukazuje okolie

Our Couchsurfing host Nicky shows us around ::: Nasa CS hostitelka Nicky nam ukazuje okolie

November 25, 2013 – Taoyuan, Taiwan

1st day in Taiwan: Shrimp-fishing eat what you catch ::: 1. den na Tajvane: rybarenie na krevetky - zjedz co si chytis

1st day in Taiwan: Shrimp-fishing eat what you catch ::: 1. den na Tajvane: rybarenie na krevetky – zjedz co si chytis

November 24, 2013 – Gulang Yu, China

One of many photography requests we get here ::: Jedna z mnohych ziadosti o spolocnu fotku

One of many photography requests we get here ::: Jedna z mnohych ziadosti o spolocnu fotku

November 23, 2013 – Xiamen, China

After 57 days we finally made it to the beach! ::: Po 58 dnoch sme konecne dorazili na plaz!

After 57 days we finally made it to the beach! ::: Po 57 dnoch sme konecne dorazili na plaz!

November 22, 2013 – Xiamen, China

Dinner preparation phase ::: Pripravna faza vecere

Dinner preparation phase ::: Pripravna faza vecere

November 21, 2013 – Hangzhou, China

This is what you get for free (!!) because "you're a foreigner and came to our club" ::: Toto je co dostanete zadara (!!) len "preto ze ste cudzinec a prisli ste do nasho klubu"

This is what you get for free (!!) because “you’re a foreigner and came to our club” ::: Toto je co dostanete zadara (!!) len “preto ze ste cudzinec a prisli ste do nasho klubu”

November 20, 2013 – Hangzhou, China

Mark had a morning to himself while Lucia was visiting the tea-museum ::: Mark mal rano sam pre seba zatialco Lucia bola v cajovom muzeu

Mark had a morning to himself while Lucia was visiting the tea-museum ::: Mark mal rano sam pre seba zatialco Lucia bola v cajovom muzeu

November 19, 2013 – Hangzhou, China

The day is ending at the West Lake in Hangzhou :::  Den konci pri West Lake v Hangzhou

The day is ending at the West Lake in Hangzhou ::: Den konci pri West Lake v Hangzhou

November 18, 2013 – Hangzhou, China

It's so beautiful here, we decided to stay 4 nights (instead of 2) ::: Je tu tak pekne, ze sme sa rozhodli ostat 4 noci (misto 2)

It’s so beautiful here, we decided to stay 4 nights (instead of 2) ::: Je tu tak pekne, ze sme sa rozhodli ostat 4 noci (misto 2)

November 17, 2013 – Suzhou, China

Dumplings day! ::: Den knedlickovy

Dumplings day! ::: Den knedlickovy

November 16, 2013 – Shanghai, China

Shanghai meat-market: Parents offering their kids for marriage (incl date of birth, height, salary...) ::: Sanghajsky obchod s bielym masom: rodicia ponukaju deti k vydaju (nechyba vyska, vek ci plat)

Shanghai meat-market: Parents offering their kids for marriage (incl date of birth, height, salary…) ::: Sanghajsky obchod s bielym masom: rodicia ponukaju deti k vydaju (nechyba vyska, vek ci plat)

November 15, 2013 – Shanghai, China

We both caught a bit of a cold, luckily we've got this place to sit it out ::: Sme trochu chori, nastastie to mame kde v style vylezat

We both caught a bit of a cold, luckily we’ve got this place to sit it out ::: Sme trochu chori, nastastie to mame kde v style vylezat

November 14, 2013 – Shanghai, China

A rainy day in Shanghai ::: Uprsany den v Sangaji

A rainy day in Shanghai ::: Uprsany den v Sangaji

November 13, 2013 – Shanghai, China

Staying in this afternoon with our homemade salad ::: Dnes poobede ostavame 'doma' s domacim salatom

Staying in this afternoon with our homemade salad ::: Dnes poobede ostavame ‘doma’ s domacim salatom

November 12, 2013 – Xian, China

Meet Cathy, our couchsurfing host in Xian ::: Zoznamte sa s Cathy, nasou couchsurfingovou hostitelkou v Xiane

Meet Cathy, our couchsurfing host in Xian ::: Zoznamte sa s Cathy, nasou couchsurfingovou hostitelkou v Xiane

November 11, 2013 – Xian, China

Feels like home: market in the Muslim quarter ::: Ako doma: trh v moslimskej stvrti

Feels like home: market in the Muslim quarter ::: Ako doma: trh v moslimskej stvrti

November 10, 2013 – Xian, China

Just a few of over 6000 Terracotta warriors ::: Len par z vyse 6000 Terakotovych vojakov

Just a few of over 6000 Terracotta warriors ::: Len par z vyse 6000 Terakotovych vojakov

November 9, 2013 – Pingyao, China

We do a lot of walking here so a Chinese pedicure seemed the right thing to do ::: Nachodime sa tu dost, takze cinsku pedikuru si zasluzime

We do a lot of walking here so a Chinese pedicure seemed the right thing to do ::: Nachodime sa tu dost, takze cinsku pedikuru si zasluzime

November 8, 2013 – Pingyao, China

Time for school ::: Cas jit do skoly

Time for school ::: Cas jit do skoly

November 7, 2013 – Pingyao, China

Lucia parading Pingyao's city walls in her new Beijing outfit ::: Lucia predvadza jej novy outfit z Pekingu na mestskych hradbach v Pingyao

Lucia parading Pingyao’s city walls in her new Beijing outfit ::: Lucia predvadza jej novy outfit z Pekingu na mestskych hradbach v Pingyao

November 6, 2013 – Pingyao, China

The beautiful traditional streets of Pingyao ::: Krasne tradicne ulice v Pingyao

The beautiful traditional streets of Pingyao ::: Krasne tradicne ulice v Pingyao

November 5, 2013 – Pingyao, China

Food on sticks: the best! ::: Jedlo na palickach: to najlepsie!

Food on sticks: the best! ::: Jedlo na palickach: to najlepsie!

November 4, 2013 – Beijing, China

Picnic at the lake at the Summer Palace ::: Piknik pri jazere pri Letnom Palaci

Picnic at the lake at the Summer Palace ::: Piknik pri jazere pri Letnom Palaci

November 3, 2013 – Beijing, China

When in Beijing/Peking... ::: Kdyz v Pekingu...

When in Beijing/Peking… ::: Kdyz v Pekingu…

November 2, 2013 – Beijing, China

@ the Olympic Park ::: v Olympiskym parku

@ the Olympic Park ::: v Olympiskym parku

November 1, 2013 – The Great Wall, Jinshanling, China

The Great Wall ::: Velky cinsky mur

The Great Wall ::: Velky cinsky mur

October 31, 2013 – Beijing China

The Forbidden City

The Forbidden City

October 30, 2013 – Beijing China

Hotpot for dinner: a mystery at first, yummy in the end ::: Hotpot vecera: najprv zahada a potom pochutka

Hotpot for dinner: a mystery at first, yummy in the end ::: Hotpot vecera: najprv zahada a potom pochutka

October 29, 2013 – Beijing China

Beijing from above ::: Peking zhora

Beijing from above ::: Peking zhora

October 28, 2013 – Beijing, China

On the menu of the 1st restaurant we visited ::: Na menu prvej restauracie, v ktorej sme jedli

On the menu of the 1st restaurant we visited ::: Na menu prvej restauracie, v ktorej sme jedli

October 27, 2013 – on the train to China

Mongolian Restaurant wagon ::: Mongolsky restauracny vozen

Mongolian Restaurant wagon ::: Mongolsky restauracny vozen

October 26, 2013 – Ulaanbaatar, Mongolia

Chenggis Khan - the opera ::: Opera Dzingischan

Chenggis Khan – the opera ::: Opera Dzingischan

October 25, 2013 – Ulaanbaatar, Mongolia

Brain-games from the 'Intellectual museum' ::: Hlavolamy z 'IQ muzea'

Brain-games from the ‘Intellectual museum’ ::: Hlavolamy z ‘IQ muzea’

October 24, 2013 – Ulaanbaatar, Mongolia

Learning about Mongolian history ::: Spoznavame historiu Mongolska

Learning about Mongolian history ::: Spoznavame historiu Mongolska

October 23, 2013 – Ulaanbaatar, Mongolia

Back in town ::: Naspat v meste

Back in town ::: Naspat v meste

October 22, 2013 – The Waterfall, Mongolia

An ideal day for a horseride ::: Idealny den na jazdu na konoch

An ideal day for a horseride ::: Idealny den na jazdu na konoch

October 21, 2013 – The Waterfall, Mongolia

Snowed in for a day ::: Zasnezilo, ostavame 'doma'

Snowed in for a day ::: Zasnezilo, ostavame ‘doma’

October 20, 2013 – Airvarkheer, Mongolia

Desperately waiting for a shower ::: Zufalo cakajuc na vytuzenu sprchu

Desperately waiting for a shower ::: Zufalo cakajuc na vytuzenu sprchu

October 19, 2013 – somewhere in the Gobi desert, Mongolia

So much space everywhere ::: Vsade vela miesta

So much space everywhere ::: Vsade vela miesta

October 18, 2013 – Khongoryn Els, Mongolia

Running up to roll down ::: Bezia hore aby sa dole skotulali

Running up to roll down ::: Bezia hore aby sa dole skotulali

October 17, 2013 – Ice Valley, Mongolia

Angela, Jeff, Gunnar and our driver Aratsha and our cook Tseko

Angela, Jeff, Gunnar, our driver Aratsha, our cook Tseko and a little frozen man

October 16, 2013 – near Dalanzagdad, Mongolia

Our Russian UAZ aka The Tank that carried us around for 9 days ::: Nas rusky UAZ, tiez prezyvany Tank, ktory nas vozil celych 9 dni

Our Russian UAZ aka The Tank that carried us around for 9 days ::: Nas rusky UAZ, tiez prezyvany Tank, ktory nas vozil celych 9 dni

October 15, 2013 – Baga Gazriin Chuluu, Mongolia

Baga Gazriin Chuluu

Baga Gazriin Chuluu

October 14, 2013 – Ulaanbaatar, Mongolia

The Mongolian men haggling over snuff flasks at the Ulaanbaataar 'black market' ::: Mongolski muzi sa dohaduju nad flaskami na snupaci tabak na Ulaanbataarskom 'ciernom trhu'

The Mongolian men haggling over snuff flasks at the Ulaanbaataar ‘black market’ ::: Mongolski muzi sa dohaduju nad flaskami na snupaci tabak na Ulaanbataarskom ‘ciernom trhu’

October 13, 2013 – Ulaanbaatar, Mongolia

Pigeons. A lot of them ::: Holuby. Vela holubov

Pigeons. A lot of them ::: Holuby. Vela holubov

October 12, 2013 – Eastern Lake Baikal, Russia

Leaving Lake Baikal ::: Lucime sa s Bajkalom

Leaving Lake Baikal ::: Lucime sa s Bajkalom

October 11, 2013 – Irkutsk, Russia

Sibirian Corona - a bit of Mexico in Russia ::: Sibirska Corona - kusok Mexika v Rusku

Sibirian Corona – a bit of Mexico in Russia ::: Sibirska Corona – kusok Mexika v Rusku

October 10, 2013 –  Olkhon Island, Lake Baikal

Lovely colours of autumn ::: Krasne farby jesene

Lovely colours of autumn ::: Krasne farby jesene

October 9, 2013 – Olkhon Island, Lake Baikal

No comment

No comment

October 8, 2013 – Olkhon Island, Lake Baikal

Lake Baikal - the deepest lake of the world ::: Bajkalske jazero - najhlbsie jazero sveta

Lake Baikal – the deepest lake of the world ::: Bajkalske jazero – najhlbsie jazero sveta

October 7, 2013 – Irkutsk, Russia

Russian Sturbucks ::: Rusky Starbucks

Russian Starbucks ::: Rusky Starbucks

October 6, 2013 – 15 hrs to go to Irkutsk

Scenery behind the window ::: Sceneria za oknami

Scenery behind the window ::: Sceneria za oknami

October 5, 2013 – 20 hrs away from Yekaterinburg, direction Irkutsk

Yummy dried fish from the ladies at the platform ::: Fajne susene rybky od tiet na perone

Yummy dried fish from the ladies at the platform ::: Fajne susene rybky od tiet na perone

October 4, 2013 – Yekaterinburg, Russia

Historical monument in Yekaterinburg ::: Historicky monument v Yekaterinburgu

Historical monument in Yekaterinburg ::: Historicky monument v Yekaterinburgu

October 3, 2013 – near Prevouralsk, Russia

A trip to the Europa-Asia border monument - beautiful! ::: Vylet k monumentu na hranici Europa-Azia - nadhera!

A trip to the Europa-Asia border monument – beautiful! ::: Vylet k monumentu na hranici Europa-Azia – nadhera!

October 2, 2013 – Yekaterinburg, Russia

5 minutes of freedom – a 1 hour film shown as part of the 24th Documentary Film Fest “Russia” in the Yekaterinburg library. (all in Russian so didn’t understand much of it) ::: 5 minut slobody – hodinovy film 24. festivalu dokumentarneho filmu “Russia” v Yekaterinburgskej kniznici (samozrejme cely v rustine)

October 1, 2013 – approaching Ural mountains, Russia

Warning: If you expect anything spectacular do not bother watching ::: Varovanie: Ak cakate nieco ohurujuce, neobtazujte sa kliknut

September 30, 2013 – Saint Petersburg, Russia

Our 34 hrs train ride food survival pack ::: Potravinovy balicek na nasu 34 hodinovu cestu vlakom

Our 34 hrs train ride food survival pack ::: Potravinovy balicek na nasu 34 hodinovu cestu vlakom

September 29, 2013 – Saint Petersburg, Russia

Tired feet after a day at the Hermitage ::: Unavene nohy po dni v Hermitage

Tired feet after a day at the Hermitage ::: Unavene nohy po dni v Hermitage

September 28, 2013 – Saint Petersburg, Russia

A quiet dinner in a 'Kafe' down the road ::: Taky tichy vecer v 'Kafe' v ulici

A quiet dinner in a ‘Kafe’ down the road ::: Taky tichy vecer v ‘Kafe’ v ulici

September 27, 2013 – Banska Bystrica, Slovakia

Day 1 Sept 27

5:30 am at a buzzing bus stop in Banska Bystrica, Slovakia. This is where the journey starts. ::: 5:30 rano na rusnej autobusovej stanici v Banskej Bystrici. Tu nasa cesta zacina.

Advertisements

8 thoughts on “Photo of the Day

  1. Pingback: Meet St. Pete | Take it and go

  2. I like the Europe-Asia border monument photo best so far – just gives me the impression you’re somewhere in the wilderness…and Mark, you look f**king freezing mate ;-)

  3. Yo Mark! Vette foto van jou op de ‘big wall’. Is zeker een mooi lijstje waard! :-)

    Take care!

  4. Pingback: 11 months in a single post | Take it and go

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s